Bản ghi do AI tạo ra của Ủy ban Lịch sử Medford 23-03-13

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Jennifer Keenan]: Chà, đây là Ủy ban Lịch sử Medford, hôm nay là Thứ Hai, ngày 13 tháng 3, chúng ta hãy bắt đầu. Tôi sẽ đọc tiết lộ của chúng tôi ở đây để chúng tôi có thể tiếp tục. Sau đó chúng ta sẽ có một cuộc họp. Theo Chương 20 của Luật năm 2021, các cuộc họp của Ủy ban Lịch sử Thành phố Medford sẽ được tổ chức từ xa. Các thành viên của công chúng muốn tham dự cuộc họp có thể thực hiện điều đó thông qua liên kết Zoom được cung cấp trong chương trình nghị sự. Công chúng sẽ không được phép tham dự trực tiếp. Việc tham gia vào bất kỳ phiên điều trần công khai nào trong cuộc họp này sẽ chỉ được thực hiện từ xa. Được rồi, tối nay chúng ta có lịch trình bận rộn nên hãy bắt đầu thôi. Tôi ở tầng trên cùng, 28 Grove Street. Tốt nhất chúng ta nên có một buổi điều trần về khu nhà tối nay. Chỉ để tóm tắt cách chúng tôi đến đây. Hai tháng trước, chúng tôi đã chấp nhận yêu cầu phá dỡ một phần số 28 Phố Grove. Tháng trước chúng tôi đã có một phiên điều trần quan trọng. Chỉ để nhắc nhở mọi người ý nghĩa quan trọng, nó có nghĩa là tài sản gắn liền với một hoặc nhiều người hoặc sự kiện lịch sử, hoặc với lịch sử kiến ​​trúc, văn hóa, chính trị, kinh tế hoặc xã hội rộng hơn của thành phố hoặc Khối thịnh vượng chung, hoặc có ý nghĩa lịch sử hoặc kiến ​​trúc, riêng lẻ hoặc trong một nhóm tòa nhà, về thời kỳ, phong cách, phương pháp xây dựng công trình hoặc liên kết với một kiến ​​trúc sư lớn. Tháng trước, Hội đồng Thành phố xác định rằng 28 Grove Street có ý nghĩa lịch sử. Vì vậy, tối nay chúng ta sẽ có một buổi điều trần để quyết định xem có nên trì hoãn việc phá dỡ tài sản trong 18 tháng hay không. cho dự án này. Để nhắc nhở về ý nghĩa của "Được bảo tồn tốt nhất", danh hiệu "Được bảo tồn tốt nhất" có nghĩa là Ủy ban đã xác định sau phiên điều trần công khai rằng việc phá hủy tòa nhà đang được xem xét sẽ gây tổn hại đến di sản kiến ​​trúc hoặc lịch sử của Thành phố Medford. Xin nhắc lại rằng Ủy ban Lịch sử Medford không xem xét các điều kiện của tòa nhà hoặc bất kỳ vấn đề an toàn nào khi quyết định liệu một tòa nhà có được ưu tiên bảo tồn hay không. Chỉ có chuyên gia xây dựng mới có thể giải quyết những vấn đề này. Vì vậy, các Ủy viên của tôi sẽ đưa ra kiến ​​nghị về tài sản này bằng cách này hay cách khác, sau đó chúng ta sẽ bắt đầu thảo luận về nó. Thôi nào, Ryan.

[Adam Hurtubise]: Đề nghị duy trì mức độ ưu tiên cho 28 Grove Street đã nêu.

[Jennifer Keenan]: Vâng, chuyển động này đã bị hoãn lại. Có một giây không? Tôi sẽ là người thứ hai. Vâng, cảm ơn Kit. Thôi chúng ta đi dạo nhé. Trước tiên, chúng tôi sẽ nghe ý kiến ​​của các ủy viên, sau đó tôi sẽ công khai để công chúng bình luận, sau đó chúng tôi sẽ quay lại từ đó. Ryan, vì anh đã đề nghị rồi, sao chúng ta không bắt đầu nhỉ?

[Adam Hurtubise]: Tất nhiên, tôi nghĩ đây là một tòa nhà thực sự giữ được tính nguyên vẹn của nó. Bạn biết sẽ mất một số công sức, nhưng điều này nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi và chắc chắn, có vẻ như chủ sở hữu sẽ cải tạo lại tòa nhà. Thay vì tiêu diệt nó hoàn toàn. Nhưng tôi chỉ muốn chỉ ra rằng lý do tại sao tôi thực hiện chuyển động này là khi bạn nhìn vào tòa nhà này, nó dường như vẫn giữ lại một số chi tiết lịch sử tạo nên chi tiết và hướng đi cho tòa nhà này. Nó có lớp lót nguyên bản, cửa ra vào và cửa sổ bằng gỗ. Nó có một mái hiên phía trước đẹp và hơn hết, nó hòa hợp với khu vực lân cận hiện có. Nó là một phần của dự án phát triển lớn hơn được xây dựng vào đầu thế kỷ 20 và rất quan trọng đối với cảnh quan của thành phố. Có vẻ như có một số tòa nhà xung quanh tòa nhà này ở Tây Medford đã được trùng tu trong nhiều năm. Đó là lý do tại sao tôi muốn thấy tòa nhà này được khôi phục để sử dụng vào mục đích mới mà không phá hủy tính nguyên vẹn của nó.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Ryan. Kit, lần tiếp theo tôi sẽ đi với bạn.

[Kit Collins]: Tôi nghĩ Ryan đã tóm tắt nó rất tốt. Tôi cũng cảm thấy rằng cuộc trò chuyện giữa chúng tôi về vấn đề này trong cuộc họp lần trước đã rất kỹ lưỡng. Và tôi vẫn tin chắc rằng tốt hơn hết là nên giữ nó.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Kit. Doug, lần sau tôi sẽ ở bên anh. Ồ, Doug, tôi không thể nghe thấy bạn. Chỉ có tôi thôi à?

[Adam Hurtubise]: Không. Tôi không thể nghe thấy nó. Có điều gì đó thú vị trong giọng nói của anh, Doug.

[Jennifer Keenan]: Doug, tôi sẽ liên lạc lại với bạn. Pedro, bạn có muốn tham gia không?

[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ Ryan đã tóm tắt nó rất tốt. Tôi không có nhiều thứ để thêm vào đó. Tôi đã làm một số công việc ở những ngôi nhà khác và gần đó cũng có một ngôi nhà tương tự. Tôi có thể lặp lại những gì bạn nói, chỉ cách một hoặc hai dãy nhà. Có một số ngôi nhà tương tự gần đó. Và bản thân khu phố vẫn giữ được một chút tính toàn vẹn. Bạn biết đấy, sẽ rất tốt nếu giữ được sự liên tục đó. Vào thời điểm đó.

[Unidentified]: Đó là nó cho tôi. Vâng, cảm ơn, Pedro.

[Jennifer Keenan]: Jesse, anh muốn gần em hơn.

[Jenny Graham]: Tất nhiên, vâng, tôi nghĩ các ủy viên đồng nghiệp của tôi đã đề cập đến phần lớn vấn đề đó, bạn biết đấy, Warren B đã nói ở dòng đầu tiên rằng có chế độ bảo trì hoãn lại, nhưng điều này chắc chắn đã được công nhận. Nó cũng xem xét và thảo luận về tất cả các yếu tố kiến ​​trúc còn sót lại và tôi nghĩ có thể được bảo tồn. Chính vì lý do này mà tôi đồng ý với các đồng chí Ủy viên của mình.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Jesse.

[Unidentified]: Tôi nghĩ Doug vẫn còn gặp khó khăn về mặt kỹ thuật. Douglas, bạn có thể nói được không? Được rồi, tôi sẽ liên lạc lại với bạn.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, tôi sẽ bảo lưu khả năng chia sẻ với Doug bất kỳ nhận xét nào mà bạn có thể có. Trong khi đó, tôi không chắc chủ sở hữu có ở đây hay không. Tôi không thấy nó ở đây, nhưng nếu có bất kỳ bình luận nào của công chúng về 28 Grove Street, vui lòng giơ tay. Hoặc chỉ để cho bạn biết, tôi sẽ gọi cho bạn nếu bạn muốn bình luận về 28 Grove Street. À, tôi không thấy ai nổi tiếng ở số 28 phố Grove cả. Vì vậy, tại thời điểm này, tôi sẽ đóng cửa các bình luận công khai ở số 28 Grove Street. Mặc dù, tôi rất tiếc, chúng tôi đã nhận được một số email nhưng vui lòng cho phép tôi đọc chúng sau vài phút. Vâng, các tác giả là David Bertone và Barbara Caruti. Tôi sẽ tàn sát cái này. Peter, ghi lại, David Bertone, B-O-R-T-O-N-E. Xuất sắc. Và Bárbara Caluti, C-A-L-A-U-T-I. Họ ở số 41 phố Grove. Email của bạn có nội dung: Xin chào, Chúng tôi sống tại 41 Grove Street và hoàn toàn ủng hộ việc bảo tồn tài sản mang tính lịch sử và kiến ​​trúc quan trọng tại 28 Grove Street. Ngay cả trong tình trạng hiện tại, nó vẫn đáng ngưỡng mộ. Để làm ví dụ về điều có thể xảy ra, hãy nhìn vào số 38 Grove Street. Ngôi nhà hoàn toàn bị bỏ hoang trong khu phố, trong khi ngôi nhà đối diện số 28 phố Grove đã được khôi phục lại một cách đáng yêu. Sau đó chúng tôi nhận được một email khác. Từ Daniel Connor, 63 Đại lộ Taylor. Tôi đã sống ở khu Brooks được 10 năm. Tôi muốn bày tỏ sự ủng hộ của mình trong việc giữ lại ngôi nhà hiện tại ở số 28 Grove Street. Đó là một ngôi nhà đẹp nhưng tiếc là không thể bảo trì được. Sẽ càng xấu hổ hơn nếu nó bị phá hủy mà không được sửa chữa. Khi tôi còn nhỏ, bà tôi sống ở viện dưỡng lão đối diện nhà Brooks, và tôi có rất nhiều kỷ niệm đẹp về ngôi nhà. Tôi luôn nghĩ đó là một ngôi nhà đẹp và tôi hy vọng một ngày nào đó được sống trong ngôi nhà đẹp như vậy. Hãy xem nào. Có ý kiến ​​​​công chúng nào khác về 28 Grove Street không?

[Adam Hurtubise]: Có một email khác.

[Jennifer Keenan]: Ồ, tôi đã bỏ lỡ nó à? Xin lỗi

[Adam Hurtubise]: Đó là K-E-I-R của David Keer.

[Jennifer Keenan]: ồ tốt cảm ơn bạn Được rồi, David Cole, 25 phố Grove. Tôi sống ở bên kia đường, số 28 đường Grove. Tôi rất bối rối trước những gì được công bố trong thông báo điều trần công khai về việc xem xét việc phá dỡ. Thông báo bao gồm mô tả về công trình cho biết rằng việc cải tạo bên trong và bên ngoài đã được lên kế hoạch, nhưng một tuyên bố ở bên phải văn bản mô tả hành động này là ý định phá hủy một tòa nhà quan trọng. Tôi cho rằng, dựa vào mô tả các tác phẩm được trưng bày, người ta có thể suy luận rằng việc phá dỡ theo kế hoạch phải có chọn lọc và cục bộ, nhưng điều này không rõ ràng 100%. Tuy nhiên, nếu điều này là đúng thì nó có vẻ phù hợp vì chẳng hạn như mái hiên ở số 28 phố Grove rõ ràng không thể được bảo tồn và cần phải phá bỏ nền đá của nó. Các thành phần bên ngoài khác cũng cần được tháo ra và thay thế. Mặt khác, nếu có ý định phá bỏ hoàn toàn tòa nhà thì điều đó sẽ đáng lo ngại. Tôi sẽ phản đối việc phá hủy và thay thế hoàn toàn vì việc sửa chữa cấu trúc hiện tại có vẻ phù hợp hơn và có thể sẽ bảo tồn được đặc điểm của khu nhà cũng như khu vực lân cận. Đây là David, sống ở số 25 phố Grove.

[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI

[Jennifer Keenan]: Có ý kiến ​​​​công chúng nào khác về 28 Grove Street không?

[Adam Hurtubise]: Doug sắp quay lại. Bạn có thể muốn đợi, tất nhiên, có vẻ như chủ sở hữu ở 28 Grove, hoặc vâng, 28 Grove. ĐƯỢC RỒI

[Jennifer Keenan]: Để tôi liên hệ với chính chủ. Tôi sẽ xem liệu có bất kỳ bình luận nào khác từ công chúng trước khi tôi liên hệ lại với bạn hay không. Vậy đối với số 28 Grove Street, công chúng có nhận xét gì thêm về khu nhà này không?

[Unidentified]: Chà, tôi sẽ đóng phần bình luận công khai ở 28 Grove Street.

[Jennifer Keenan]: Haoxiang, nếu bạn muốn nói về 28 Grove, hãy nói ngay bây giờ. Cảm ơn đã ghé thăm.

[MCM00001105_SPEAKER_04]: Chào buổi tối mọi người. Vì vậy, tôi rất vui khi thấy tất cả hàng xóm của chúng tôi hưởng ứng khán giả trước nhà. Tôi muốn nhấn mạnh một vài điểm. Chà, mục đích chúng tôi xây dựng ngôi nhà này không phải là phá bỏ nó và xây dựng một ngôi nhà cực kỳ hiện đại. Vì vậy, ý định của chúng tôi về cơ bản là khôi phục lại ngôi nhà. Tôi có thể cập nhật nó và về cơ bản đặt mọi thứ vào mã. Vì vậy, thay đổi bên ngoài duy nhất mà chúng tôi đề xuất là mở rộng thêm một chút căn bếp ở phía sau ngôi nhà. Có một căn phòng lớn hơn một chút phía sau mái nhà. Về cơ bản, tôi có thể nói, ba mặt còn lại của tòa nhà phần lớn vẫn còn nguyên vẹn. Thậm chí hầu hết các cửa sổ mở vẫn không thay đổi. Tôi cũng không biết liệu các ủy viên có cơ hội xem xét lá thư của một kỹ sư kết cấu nói rằng mặt trước của ngôi nhà đã bị hỏng hóc như một số người hàng xóm đã đề cập hay không. Vì vậy, bên đề xuất xây dựng lại nó, nhưng nó sẽ giữ nguyên phong cách và không gian như cũ. Vì vậy, trong tâm trí tôi, mục tiêu của tôi là làm cho ngôi nhà tỏa sáng trở lại theo phong cách hoặc dấu ấn ban đầu của nó, tôi có thể nói là nguyên bản. Vì vậy, tôi nghĩ rằng mục tiêu của tôi và mục tiêu của Ủy ban Lịch sử gần như giống nhau. Vì vậy, ngôi nhà hiện tại quả thực đang trong tình trạng rất tồi tàn. Nếu có cơ hội, bạn có thể xem qua. Theo báo cáo của kỹ sư kết cấu, nên tiến hành sửa chữa hoặc cải tạo càng sớm càng tốt. Vì vậy, tôi chân thành hy vọng rằng các Ủy viên sẽ cho tôi cơ hội để biến dự án này thành hiện thực càng sớm càng tốt mà không bị trì hoãn thêm. Đó là điều tôi đang nói. Cảm ơn rất nhiều.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn bạn rất nhiều vì bình luận của bạn. Doug, tôi muốn kiểm tra với bạn vì có vẻ như bạn đã sẵn sàng.

[Doug Carr]: Bây giờ bạn có thể nghe tôi nói không, Jen?

[Jennifer Keenan]: Đúng. Cảm ơn rất nhiều.

[Doug Carr]: Đúng vậy, khi bạn thay máy tính và mua máy tính mới, bạn phải dành nhiều thời gian để rung chuyển và tôi rất vui vì đã có cơ hội nhận xét về nó như thế nào. Tôi đồng ý với những gì Ryan đã nói trước đó về một số ủy ban khác: Ngoài ra, đây là một ngôi nhà lớn mà chúng tôi muốn chắc chắn. Theo người đăng ban đầu, nó đã được khôi phục chính xác. Tôi nghĩ tài sản này quan trọng vì bối cảnh, kiến ​​trúc và các chi tiết của nó, nhưng chúng tôi không muốn trì hoãn quá trình này càng lâu càng tốt. Nhìn chung, chúng tôi rất thân thiện với các nhà phát triển và chúng tôi muốn tiếp tục làm như vậy nhiều nhất có thể, đặc biệt là khi sản phẩm được sản xuất một cách nhạy cảm. Tôi đồng ý với các Ủy viên khác, nhưng chúng tôi muốn thúc đẩy việc này càng sớm càng tốt. Cảm ơn

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Douglas. Vâng, chúng tôi lắng nghe tất cả các Ủy viên, chúng tôi lắng nghe công chúng, chúng tôi lắng nghe các chủ sở hữu. Vì vậy, tại thời điểm này tôi muốn yêu cầu bỏ phiếu về tài sản này. Chúng tôi đã đệ trình kiến ​​nghị tìm kiếm trạng thái ưu tiên dành riêng và được ủng hộ. Tôi sẽ bỏ phiếu. Tôi sẽ gọi cho bạn khi tôi nhìn thấy bạn trên màn hình. Peter?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ryan. Đúng. đội Vâng. hiện tại Vâng. Và Douglas.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, vậy là chuyển động trôi qua. Tỷ số là năm trên 0, chỉ là năm trên 0. Vậy Shane làm cách nào để cho bạn biết các bước tiếp theo của mình? Chúng tôi sẽ đưa bạn vào một tiểu ban để chúng tôi có thể thảo luận về kế hoạch của bạn và giúp bạn tiến về phía trước. Mặc dù có sự chậm trễ 18 tháng trong việc niêm yết tài sản bắt đầu từ tối nay, mục tiêu của chúng tôi là không bao giờ giữ ai đó trong 18 tháng nếu bạn không muốn bị giữ trong 18 tháng. Vì vậy, hãy để cuộc trò chuyện này diễn ra ngoại tuyến để bạn có thể gặp ủy ban. Chúng tôi sẽ thiết lập nó trong khoảng tuần tới. Chúng tôi sẽ làm việc chăm chỉ để giúp bạn thiết lập và hoạt động sớm nhất có thể.

[Unidentified]: Cảm ơn rất nhiều.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, cảm ơn bạn.

[Adam Hurtubise]: Nếu bạn không làm vậy, nó sẽ biến mất. Ồ, tôi chỉ muốn nói rằng, nếu tôi có kế hoạch, kế hoạch xây dựng,

[Jennifer Keenan]: Có, nếu Haoxiang bạn muốn gửi phiên bản mới nhất qua email, tôi sẽ chuyển nó đến tiểu ban và chúng ta sẽ lên lịch họp.

[MCM00001105_SPEAKER_04]: Tất cả đều ổn. Đúng. May mắn thay, là một kiến ​​trúc sư, tôi có thể có một kế hoạch. ĐƯỢC RỒI

[Jennifer Keenan]: Đặc biệt. Xuất sắc.

[MCM00001105_SPEAKER_04]: Cảm ơn Hạo Tường. Tất cả đều ổn.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn rất nhiều. Xuất sắc. Tiếp tục với chương trình nghị sự. Sau đó, sự kiện ban đầu của chúng tôi tại 91 Winchester Street cũng chào đón những điều tuyệt vời nhất tối nay. Việc này đã bị hoãn lại cho đến tháng sau, chúng tôi chưa bao giờ nhận được séc để thanh toán thông báo pháp lý và không có biển hiệu nào được dán trên khu đất dành cho dự án.

[MCM00001105_SPEAKER_01]: Vậy thì đi thôi Ồ, xin lỗi. xin chào Xin chào Emily. Tôi là chủ sở hữu của một chiếc Winchester 91. Tôi chưa nhận được bất kỳ thông báo nào.

[Jennifer Keenan]: Chà, tôi đã gửi một vài email đến địa chỉ email mà ủy ban của chúng tôi đã đăng ký trước đó.

[MCM00001105_SPEAKER_01]: Xuất sắc. Chắc họ viết sai chính tả.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, mọi thứ đều ổn. À, không, tôi nghĩ vậy, đợi đã. Tôi có thể nói với bạn. Đúng. Đợi một lát. xin lỗi Tôi nghĩ anh ấy là nhà thầu của anh ấy.

[MCM00001105_SPEAKER_01]: ồ tốt Họ cứ nói với tôi rằng họ không có gì mới cả. Họ bảo tôi hãy nói với họ khi tôi tìm thấy họ. Tôi giống như, tôi không có gì cả.

[Jennifer Keenan]: Không, tôi đã gửi cho họ một vài email về các bước tiếp theo. Điều này có thể xảy ra vài ngày sau cuộc họp cuối cùng để thảo luận về những gì họ cần chuẩn bị cho buổi tối.

[MCM00001105_SPEAKER_01]: được rồi Chà, tôi nghĩ tôi sẽ gọi cho họ, nhưng tôi sẽ viết thư cho bạn để xem liệu tôi có thể xin được một bản sao không. Hãy làm như vậy và chúng tôi sẽ đảm bảo lên lịch vào tháng tới. Xuất sắc. Được rồi, tuyệt vời. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn Lý. Được rồi, tạm biệt. ĐƯỢC RỒI

[Jennifer Keenan]: Chà, chúng ta sẽ tiếp tục ở số 91 phố Winchester cho đến tháng sau. Được rồi, tối nay chúng ta có một số quyết định quan trọng. Hãy bắt đầu với Clematis Route 1. Tháng trước, chúng tôi nhận được yêu cầu, xin lỗi Ryan, nhắc tôi rằng tài sản đã bị phá bỏ hoàn toàn.

[Adam Hurtubise]: Phá hủy hoàn toàn, vâng.

[Jennifer Keenan]: cảm ơn bạn Định nghĩa tài sản hoàn chỉnh cho Đường One Clematis. Ryan, có gì thay đổi kể từ sáng nay không?

[Adam Hurtubise]: Không, thưa Ủy viên, nhà tư vấn đã không nộp đơn đúng hạn. Anh ấy đã làm điều đó. Chỉ là anh quên gửi thôi. Sau đó chúng ta có thể thảo luận về cách buộc anh ta phải chịu trách nhiệm. Nhưng chúng tôi không có thông tin để xác định tầm quan trọng của dự án. Vì thế tôi không biết phải làm gì ngoài việc nói không sao và từ bỏ.

[Jennifer Keenan]: Vâng, tôi nghĩ đó là một bước đi thông minh bởi vì tôi nghĩ, không có cách nào tốt hơn để diễn đạt nó, đó là lỗi của chúng tôi. Và bạn biết đấy, chúng ta không nên đổ lỗi cho người chủ hoặc người nộp đơn. Vì vậy, đối với Clematis One, nếu ai đó muốn đưa ra một kiến ​​nghị không liên quan, chúng tôi sẽ bỏ phiếu.

[Adam Hurtubise]: Tôi muốn đưa ra kiến ​​nghị cho One Clematis và trên thực tế, tôi đề nghị chúng ta bỏ phiếu phê duyệt đánh giá. Tôi nói điều này bởi vì, không phải họ, những chủ sở hữu hiện tại, sẽ không tiến hành việc phá dỡ, mà vì trong trường hợp hiếm hoi là chủ sở hữu không tiến hành phá dỡ vì bất kỳ lý do gì, quyết định quan trọng này sẽ vẫn được giữ nguyên. Vì vậy, nếu chúng tôi chấp thuận việc xem xét, chúng tôi sẽ không đưa ra bất kỳ quyết định nào vào thời điểm này.

[Jennifer Keenan]: Trên thực tế, tôi nghĩ đây là cách tốt nhất.

[Adam Hurtubise]: Do thiếu thông tin vào thời điểm này, tôi sẽ đưa ra kiến ​​nghị xem xét tài trợ. thứ hai.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, bạn của Ryan và bạn của Peter. Được rồi, chúng ta hãy bắt đầu, chúng tôi có kiến ​​nghị thông qua việc sửa đổi số 1 Đường Clematis và tôi sẽ chấp nhận, kiến ​​nghị này đã được tán thành và tôi sẽ điểm danh bỏ phiếu. Peter?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ryan? Chúng tôi. đội? Chúng tôi. Jessica? Chúng tôi. Và Douglas?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, hành động bắt đầu lúc năm giờ và tiến tới số không. Vì vậy, vào thời điểm này, thưa chủ sở hữu, tôi tin rằng tài sản đó đang được rao bán. Vì vậy, các ứng viên sẽ có thể hài lòng với dự án của họ. Vì vậy, tôi xin lỗi chủ sở hữu vì điều này, nhưng bạn có thể lên đường bắt đầu từ tối nay. Cảm ơn bạn đã tham gia vào quá trình này.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Tổng thống Keenan, tôi là Paul Cincarta. Chúng tôi là gia đình duy nhất có tài sản theo hợp đồng. Vậy điều này có nghĩa là Mẫu B chưa được điền, chỉ là chưa được điền thôi phải không?

[Jennifer Keenan]: Vâng, chúng tôi không có điều đó. Như chúng tôi biết, nó đã hoàn thành nhưng chúng tôi chưa bao giờ nhận được bản sao của nó và bỏ phiếu vào buổi tối. Vì vậy, bởi vì vâng, ý tôi là, vâng Ryan, chúng ta phải làm gì với cái này?

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Tôi sẽ không hỏi thêm câu hỏi nào nữa.

[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ ủy ban phải quyết định phải làm gì, nhưng chúng ta đừng tranh cãi về điều đó khi chúng ta đang làm việc đó. Chúng tôi sẽ làm điều đó.

[Jennifer Keenan]: Thành thật mà nói, chúng tôi cố gắng không chịu trách nhiệm về nó. Nếu làm vậy, chúng tôi có thể không nhận được bản sao.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: được rồi Nhưng phải rõ ràng, đây là một quyết định nhỏ. Vì vậy, nó không phải là một vượt qua.

[Jennifer Keenan]: Đây là một nhận xét đi qua. Sau đó, chúng tôi sẽ gửi cho bạn một lá thư để thông báo cho bạn biết rằng chúng tôi đã đáp ứng yêu cầu của bạn và quyết định phê duyệt đánh giá. Vậy B không liên quan. Nó không quan trọng. Đây chỉ là một nhận xét thoáng qua.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Bạn có cho phép họ cấp giấy phép phá dỡ không?

[Jennifer Keenan]: Và, và.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Có khoảng thời gian nào gắn liền với nó không?

[Jennifer Keenan]: Trong thời gian này, nếu bạn yêu cầu quyền, quyền sẽ được cấp miễn là bạn hành động trước khi quyền hết hạn. Tuy nhiên, bất chấp thời hạn của sở xây dựng. Theo như chúng tôi quan tâm, bạn vẫn ổn.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Đặc biệt. Cảm ơn đã làm rõ.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Cảm ơn rất nhiều.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Chào buổi chiều bạn. Cảm ơn

[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Điều tương tự cũng xảy ra với bạn. Ồ, tối nay ở ủy ban thật là một đêm vui vẻ. Được rồi, chúng ta hãy đi tiếp. Dưới đây chúng tôi đề cập đến ba đối tượng quan trọng để giao hàng. Đây là một nhóm nhưng chúng tôi sẽ phục vụ bạn riêng lẻ. Chúng tôi có 67 North Street, 222 Boston Avenue và 236 Boston Avenue. Vì vậy, tôi biết chúng ta sẽ có những người mới đến cuộc họp trước khi chúng ta từ chức. Tôi sẽ cập nhật lại cho bạn định nghĩa về ý nghĩa sau này. Nếu một thuộc tính được coi là quan trọng, nó có nghĩa là một trong hai điều. Điều này có nghĩa là nó có liên quan một cách quan trọng với một hoặc nhiều người hoặc các sự kiện lịch sử hoặc với toàn bộ nền văn hóa kiến ​​trúc rộng hơn. Lịch sử chính trị, kinh tế hoặc xã hội của một thành phố hoặc khối thịnh vượng chung, hoặc lịch sử lịch sử hoặc kiến ​​trúc có tầm quan trọng lớn, riêng lẻ hoặc trong bối cảnh của một nhóm tòa nhà, có ý nghĩa lịch sử hoặc kiến ​​trúc về thời kỳ, phong cách, phương pháp xây dựng hoặc liên kết với các kiến ​​trúc sư hoặc nhà xây dựng lớn. Trước tiên hãy đến đường 67th Street North. Nếu ai muốn kiến ​​nghị, tôi sẽ gửi chương trình nghị sự cho các ủy viên.

[Doug Carr]: Sẽ có ích nếu tôi hỏi bạn trước khi bạn làm điều đó. Chúng ta có thể sử dụng nó không? Có thể là bìa định dạng một trang để mọi người có thể biết chúng ta đang nói đến tòa nhà nào. Vì những con số này, thật khó để biết chúng ta đang nói đến những tòa nhà nào trừ khi bạn sống ở khu phố đó và biết chúng là gì.

[Jennifer Keenan]: Vâng, để tôi. Tôi có thể chia sẻ màn hình của tôi.

[Doug Carr]: Cảm ơn

[Jennifer Keenan]: Chắc hẳn có ai đó đang kiểm soát mọi thứ vì tôi không thể nhìn thấy. Hãy để tôi tìm nó.

[Adam Hurtubise]: Tôi cũng có cái đó, nếu bạn muốn.

[Unidentified]: Không, không sao đâu. Tôi có thể làm điều đó. Vâng, mọi người có thể nhìn thấy cái bàn? Đúng.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, để tôi xuống. Vậy nếu bạn nhìn vào bản đồ ở đây, đây là 67 độ Bắc. Và còn có số 222 Đại lộ Boston, ngay phía sau nó. Sau đó có 236 bên cạnh. Hãy để tôi đi tới số 67 phía Bắc, nơi có Tòa nhà Rudy.

[Unidentified]: Nếu tôi nhớ không nhầm thì phải?

[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ có lẽ bạn đang ở trên đó.

[Jennifer Keenan]: Tôi đã vượt qua?

[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ đó là sự khởi đầu.

[Jennifer Keenan]: Đây là trên trang đầu tiên. Xin lỗi

[Adam Hurtubise]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ngay tại đây. Xuất sắc. Xuất sắc. Vì vậy, đây là cái nhỏ hơn, ba thuộc tính này, chúng ta có một định dạng là định dạng khu vực và nó bao phủ toàn bộ trái đất. Đó là những gì ủy ban sẽ sử dụng tối nay. Vì sự quyết tâm của bạn. Vì vậy, Ủy viên, khi ai đó sẵn sàng, tôi sẽ đưa ra kiến ​​nghị về tài sản này theo một cách nào đó.

[Adam Hurtubise]: Tôi sẽ hành động để khám phá ý nghĩa của tòa nhà này và cảnh báo rằng tôi sẽ phá bỏ nó.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Cảm ơn, Ryan.

[Unidentified]: Có một giây không? thứ hai. Cảm ơn, Pedro.

[Jennifer Keenan]: Này Ryan, sao cậu không kết thúc cuộc thảo luận nhỉ?

[Adam Hurtubise]: chắc chắn. Tôi sẽ kết thúc cuộc thảo luận như thể tôi đã thảo luận về cả ba tòa nhà cùng một lúc, chỉ để giúp bạn tiết kiệm thời gian. Tôi nhìn trang web này trong một bối cảnh rộng hơn, theo nghĩa là tôi nhìn thấy bức tranh toàn cảnh ở đây. Tôi nghĩ khu thương mại của Công ty American Wool, bao gồm các tòa nhà này, 200 Đại lộ Boston và một số tòa nhà ở Somerville, là một địa danh rất quan trọng trong lịch sử công nghiệp của Medford. Các nhà máy có nhiều công trình phụ, và tôi nghĩ rằng các nhà máy thực sự là định nghĩa của các khu công nghiệp, và mọi thứ khác được xây dựng xung quanh chúng, bao gồm cả vật liệu thuộc sở hữu của American Wool Company, chỉ là ngẫu nhiên cho việc sử dụng chúng trên địa điểm đó. Ví dụ, khối nhà ở góc này được xây dựng bởi Công ty American Wool. Nhưng tôi không nghĩ đó thực sự là đặc điểm xác định đặc điểm của một khu công nghiệp. Thực sự, điều thu hút tôi nhất chính là việc xây dựng nhà máy. Tôi sẽ chỉ xem xét một trong số chúng tối nay. Tại thời điểm này, tôi ngần ngại xác định gara này hoặc gara liền kề là quan trọng.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Ryan. Cảm ơn Peter, bạn có muốn tham gia không?

[Adam Hurtubise]: Vâng, tôi nghĩ Ryan và tôi cũng cảm thấy như vậy. Tôi đã khám phá ra lịch sử của địa điểm và mục đích của tòa nhà đã phát triển theo thời gian như thế nào Chỉ với sự phát triển của lĩnh vực kinh doanh và các thứ khác của Medford, nhưng tôi chưa thấy tòa nhà cụ thể này thay đổi hoàn toàn như bây giờ. Tôi nghĩ nó đã mất đi rất nhiều tính toàn vẹn và tôi không nghĩ tòa nhà đã đạt đến mức quan trọng đối với tôi. Vì vậy, tôi nghĩ tôi sẽ quan tâm đến tòa nhà cao năm tầng ở phía sau hơn, nhưng đó chỉ là ý kiến ​​​​của tôi.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Cảm ơn, Pedro. Bây giờ bạn có muốn nói về hai cấu trúc còn lại không? Hay bạn muốn lưu nó?

[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ tòa nhà bên cạnh rất thú vị, nhưng vì đây là tòa nhà công nghiệp nên tôi cũng nghĩ nó không cao lên đến mức đáng chú ý. Ý tôi là, trừ khi có ai đó, tôi đoán vậy, so sánh với những điều tốt đẹp mà nơi này có thể mang lại, bạn biết đấy, tôi không nghĩ kiến ​​trúc là quan trọng đối với tôi. Tôi có xu hướng nghĩ rằng có lẽ tòa nhà lớn hơn 222 có thể được tích hợp vào bất kỳ dự án nào trong tương lai. Tôi cảm thấy có rất nhiều tính toàn vẹn của tòa nhà và nhiều chi tiết kiến ​​trúc vẫn còn nguyên vẹn. Tôi muốn xem người khác nói gì nhưng có vẻ như tòa nhà này Có thể sử dụng dễ dàng hơn trong trang trí. Có vẻ như sàn nhà rất cao. Nó đã được hiện đại hóa và có thang máy. Bất chấp điều đó, nó vẫn là như vậy và vẫn giữ được phần lớn tính toàn vẹn và đặc tính của nó. Tôi đoán đó là điều tôi đang cố nói.

[Jennifer Keenan]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Xuất sắc. Hẹn gặp lại lần sau, Kit. Hẹn gặp lại lần sau trên màn hình của tôi.

[Kit Collins]: Vâng, tôi đoán là tôi có một câu hỏi, đầu tiên là một câu hỏi và một lời giải thích. Vì vậy, về cơ bản, biểu mẫu cung cấp cho chúng tôi thông tin lịch sử về toàn bộ khu vực, nhưng chúng tôi lấy các tòa nhà cùng một lúc và thế là xong. Đúng. Ý tôi là, tôi không nghĩ bản thân số 67 North Street có ý nghĩa gì. Nó trông giống như một trong những tòa nhà hình hộp kiểu Mỹ mà chúng tôi có ở Medford, nhưng nó đã mất đi tính nguyên vẹn rất nhiều. Mặc dù tôi đồng ý rằng chất lượng chung của khu vực và các tòa nhà khác là...nếu tôi mở nó và thích nó...làm cho nó trở thành một phần thú vị và có thể mang tính lịch sử của Medford, tôi không thấy có ích gì khi ưu tiên bảo tồn tòa nhà cụ thể này. Trên thực tế, tôi đồng ý rằng 236 Đại lộ Boston thú vị hơn và quan trọng hơn về mặt kiến ​​trúc.

[Jennifer Keenan]: Bộ công cụ tuyệt vời, cảm ơn bạn rất nhiều. Douglas.

[Doug Carr]: Vâng, tôi đồng ý với hai tòa nhà trên Đại lộ Boston, nhưng không có nhiều tòa nhà. Chúng tôi không muốn nhiều lắm. Bạn biết đấy, chúng tôi đã phát hiện ra tầm quan trọng của tòa nhà này vào thời điểm này. Nhưng dựa trên tất cả những gì chúng ta đã thấy trong lịch sử, những thứ này sẽ không thuộc loại đó, bạn biết đấy, những tòa nhà mà chúng tôi coi là quan trọng sẽ không đạt đến mức đó. nhưng tôi đồng ý có một Những tòa nhà ở phía sau chắc chắn là thứ mà chúng tôi muốn xem xét kỹ hơn, như tôi sẽ nói, những tòa nhà ở phía trước, tôi nghĩ đó là điều đáng để suy nghĩ. Chúng nhỏ hơn, chỉ một chút thôi, bạn biết đấy, một tầng, một tầng, hai tầng, trên đường, trên vỉa hè, không thành vấn đề. Vì vậy, kích thước của nó thực sự giúp bạn hiểu được liệu tòa nhà năm tầng này có thực sự nằm trên đường phố hay không, nó sẽ là một sự thay đổi lớn so với vị trí của nó trong khu vực lân cận, vì vậy đó là câu hỏi. Chúng tôi không biết đề xuất nên có những gì, nhưng tôi nghĩ ở đây có rất nhiều cơ hội để sáng tạo và chúng tôi sẽ phải tìm ra nó trong quá trình thực hiện, nhưng với hai tòa nhà đầu tiên, chắc chắn tôi sẽ làm gì đó, nhưng tôi không thể làm gì được.

[Jennifer Keenan]: Messi, Douglas. Jessica.

[Jenny Graham]: Vâng, tôi cũng nghĩ đây là một nhóm, nhưng tôi không nghĩ nó quan trọng. Bạn biết đấy, tôi nghĩ cần lưu ý rằng trên Mẫu A, khu vực này được đề xuất đưa vào Sổ đăng ký Địa điểm Lịch sử Quốc gia. Tuy nhiên, bạn biết đấy, tôi nghĩ có một số loại khu thương mại được bảo tồn tốt ở Medford nhưng vẫn chưa đạt được tầm quan trọng, bạn biết đấy, thậm chí nhiều khu thương mại hiện có khác. Lịch sử của khu vực được ghi chép đầy đủ và Đại học Clemson trích dẫn nhiều nguồn khác nhau về các doanh nghiệp từng chiếm giữ các tòa nhà, không chỉ các biểu mẫu B và hồ sơ của Ủy ban Lịch sử Tiểu bang. Vì vậy, tôi thấy thật thú vị khi nó được ghi chép rất rõ ràng. Điều thực sự thú vị là gara đã bảo tồn được khá nhiều nét kiến ​​trúc nguyên vẹn ban đầu. Tôi không lo lắng về việc cứu các tòa nhà, nhưng tôi biết chúng ta đang nói về từng tòa nhà một, vì vậy đây chắc chắn là lần đầu tiên.

[Jennifer Keenan]: Đặc biệt. Cảm ơn Kit. Jesse, tôi xin lỗi. Đã một ngày rồi, để tôi kể cho bạn nghe. Tất cả đều ổn. Vì vậy, trừ khi bất kỳ ủy viên nào của tôi có ý kiến ​​​​khác về vấn đề này, tôi muốn bỏ phiếu. Chúng tôi có kiến ​​nghị xác định tầm quan trọng của Phố 67 phía Bắc và kiến ​​nghị thứ hai rất quan trọng. Vì vậy, khi tôi nhìn thấy mọi người trên màn hình, tôi đi bộ xung quanh và thực hiện cuộc gọi biểu quyết. thiết bị. Đây chỉ là trường hợp của 67 North. Chúng tôi sẽ bỏ phiếu cho từng mục riêng lẻ.

[Adam Hurtubise]: Cần làm rõ trước khi bỏ phiếu?

[Jennifer Keenan]: Ừ, Ryan, tiếp tục đi.

[Adam Hurtubise]: Vì vậy, tôi đã đưa ra một đề nghị quan trọng với phe đối lập rằng tôi sẽ bác bỏ nó. Vì vậy, “is” có nghĩa là quan trọng. Nếu bạn bỏ phiếu không, nó sẽ bị hủy.

[Jennifer Keenan]: Chính xác. Ý nghĩa số 67 đường Bắc. Vì vậy tôi sẽ bỏ phiếu không. Cảm ơn Kit. Hiện hành?

[Unidentified]: Không. Peter. Không. Douglas. Không. Ryan. KHÔNG.

[Jennifer Keenan]: được rồi Được rồi, vậy 67 độ bắc không thành vấn đề, 0 đến 5. Chúng ta hãy nhìn vào số 222 Đại lộ Boston.

[Adam Hurtubise]: Tôi sẽ nói là 236 Đại lộ Boston.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, được rồi, hãy làm việc này sau.

[Unidentified]: Tôi chỉ muốn đi vào bức tranh để chúng ta có thể chắc chắn rằng chúng ta... 236 Thế thôi. Nhà để xe rất đẹp.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, có ai muốn đưa ra một kiến ​​nghị để biến 236 Đại lộ Boston trở nên phù hợp không?

[Adam Hurtubise]: Tôi đã đưa ra kiến ​​nghị mà tôi cho là quan trọng và lưu ý rằng tôi sẽ phá hủy nó.

[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Cảm ơn, Ryan. Có một giây không?

[Adam Hurtubise]: Ồ, Doug, anh có thể có cái này.

[Jennifer Keenan]: Tôi sẽ chuyển nó cho Doug.

[Adam Hurtubise]: Cảm ơn Peter.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Có thành viên nào trong ủy ban của tôi quan tâm bình luận về điều này không? Hoặc chúng ta có thể bỏ phiếu?

[Adam Hurtubise]: Chỉ cần nhìn vào gara ở cuối dãy nhà là xong.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Ryan.

[Doug Carr]: Vâng, đây là một tòa nhà tiện dụng. Tôi nghĩ anh ấy đã qua thời kỳ đỉnh cao của mình. Điều này chắc chắn có công dụng tốt hơn. Vì vậy tôi sẽ nói rằng nó không thực sự quan trọng.

[Jennifer Keenan]: được rồi Có ai muốn bình luận trước khi bình chọn không? được rồi Dự luật có ý nghĩa rất lớn trong việc xác định số 236 Đại lộ Boston. Nếu bạn bỏ phiếu đồng ý, bạn cho rằng điều đó quan trọng; nếu bạn bỏ phiếu không, bạn nghĩ nó không thành vấn đề.

[Unidentified]: Bộ? Không. Ryan? Không.

[Jennifer Keenan]: Jessica?

[Unidentified]: Không.

[Jennifer Keenan]: Pedro?

[Unidentified]: Không.

[Jennifer Keenan]: Còn Douglas thì sao?

[Unidentified]: Không. Nó không quan trọng. Tất cả đều ổn. Cảm ơn

[Jennifer Keenan]: Cuối cùng chúng ta phải nói về số 222 Đại lộ Boston, nơi mà tôi không tin vào bức ảnh ở đây.

[Unidentified]: Không phải thế.

[Adam Hurtubise]: No, not that person. Nó ở trong nền trong bức ảnh đầu tiên. được rồi If you want, you can

[Jennifer Keenan]: Thế thôi.

[Adam Hurtubise]: Tuy nhiên, nhìn từ đường phố.

[Jennifer Keenan]: Vâng, tôi có thể làm được. chờ đã Hãy để tôi lại và tôi có thể giữ phần của mình.

[Adam Hurtubise]: Có tầm nhìn rất đẹp ra đường phố từ đây.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Hãy để tôi, hãy để tôi tìm thấy nó càng sớm càng tốt.

[Unidentified]: Được rồi, hãy để tôi chia sẻ lại màn hình của tôi. Tất cả đều ổn. Xuất sắc. Ồ, mọi người có thấy điều đó không? Đây là 222 Đại lộ Boston.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, Ủy viên, khi ai đó sẵn sàng, tôi sẽ đưa ra kiến ​​nghị về tòa nhà này.

[Unidentified]: Tôi có thể nộp đơn yêu cầu khám xét 222 không? Boston có một số cái quan trọng. Được rồi, cảm ơn Pedro. Có một giây không? thứ hai. Cảm ơn, Douglas.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, Peter, sàn nhà là của anh.

[Adam Hurtubise]: À, một lần nữa, tôi chỉ nghĩ rằng tòa nhà này có vẻ giống như một tòa nhà kiên cố có thể dễ dàng thích nghi với mọi mục đích sử dụng, từ nhà ở đến bất kỳ thứ gì khác. Nó giống một nhà máy hơn, trông giống như một loại giàn cổng nào đó, và họ đặt giàn cổng ở phía trước để nó biến mất. Nó trông giống thẩm mỹ của một nhà máy hơn và ở trong tình trạng rất tốt. Một số chi tiết thú vị có thể được nhìn thấy ở tàu điện ngầm và Phố Bắc. Đây là một tòa nhà vững chắc. Mặc dù có cấu trúc đơn giản nhưng nó có nhiều chi tiết. Có vẻ như họ đã chuyển nó thành văn phòng. Nhưng tôi nghĩ điều này đáng được xem xét lại so với hai điều còn lại, và trừ khi ai đó, những ủy viên đồng nghiệp của tôi, nói khác, tôi sẵn sàng nghe những lập luận khác.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Peter. Dũng?

[Doug Carr]: Vâng, nói chung tôi đồng ý. Tôi không đồng ý 100% với điều đó. Tôi muốn nghĩ về nó nhiều hơn một chút, nhưng tôi nghĩ, bạn biết đấy, tòa nhà này, tôi nghĩ nó quan trọng bởi vì, như họ đã nói trước đây, về cơ bản có bốn tòa nhà xưởng ở đây. Có 200 và 196 Đại lộ Boston, tòa nhà U-Haul và các tòa nhà trải dài dọc theo tuyến đường sắt đi lại. Tôi nghĩ những gì chúng ta thấy ở số 200 Đại lộ Boston, cách đây 5 hoặc 6 năm, có thể là một sự mở rộng tốt của tòa nhà đó để mở rộng quy mô, hiện đại hóa và phát triển nó về phía trước. Tôi nghĩ đây là tiền lệ tốt trong việc mở rộng thể loại. Đây thực sự là một khuôn viên, một khuôn viên được tạo thành từ những tòa nhà có thể sử dụng được Bạn biết đấy, công nghiệp nhẹ, phòng thí nghiệm, khu dân cư, tổ hợp. Tôi nghĩ rằng trang web này có tiềm năng lớn. Chúng tôi thấy rằng vẫn còn nhiều người tin rằng phần mở rộng Green Line tới Tufts cuối cùng sẽ chuyển sang U-Haul như một phần của giai đoạn thứ hai, điều này sẽ mở rộng đáng kể công suất và tiềm năng kinh tế của địa điểm này và các tòa nhà này. Vì vậy tôi nghĩ có rất nhiều thứ để xem ở đây. Tôi nghĩ điều quan trọng là phải xem xét vấn đề này một cách tổng thể chứ không phải trong chân không. Vì vậy, tôi nghĩ rõ ràng là tôi muốn thành phố tham gia vào cuộc trò chuyện đó và kêu gọi các nhà phát triển cũng như chủ sở hữu tài sản suy nghĩ về vấn đề này trong bối cảnh rộng hơn. Nhưng bây giờ tôi muốn tin rằng tòa nhà này rất quan trọng để chúng ta có thể cố gắng phát triển một tầm nhìn rõ ràng nhằm khai thác tiềm năng kinh tế của nơi này.

[Unidentified]: Cảm ơn, Douglas. Hoặc, có gì cần thêm vào đây không?

[Kit Collins]: Vâng, tôi phải nói rằng tôi có chút do dự về điều đó. Tôi nghĩ, ý tôi là, có vẻ như, tôi biết chúng ta không được phép nghĩ về những điều kiện này, nhưng đó là một tòa nhà công nghiệp dễ nhận biết từ thời kỳ đó. Tôi rất ấn tượng với nhận xét của Doug về khu phức hợp xây dựng công nghiệp ở hành lang. Theo ý kiến ​​của tôi, ý tôi là, trong toàn nhóm, điều này thực sự có lẽ đại diện cho khu vực này, một phần quan trọng trong lịch sử của Medford, và nó được hỗ trợ đặc biệt bởi các nhận xét trong Bảng A về sự gần gũi với đường sắt. Tôi nghĩ điều đó cho thấy tầm quan trọng của ngành. Vì vậy, tôi có xu hướng nghĩ rằng tốt hơn là nên giữ nó. quan trọng xin lỗi Vâng. Tôi không muốn vượt lên trước chính mình.

[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Chúng tôi đã vượt qua họ. Có rất nhiều chuyện đã xảy ra tối nay. Đừng lo

[Kit Collins]: Thêm vào đó c.

[Jennifer Keenan]: Đúng. Thời gian thay đổi là thứ Hai. Tất cả đều ổn. Cảm ơn Kit. Cảm ơn vì những ý kiến ​​này. Ryan, hẹn gặp lại lần sau.

[Adam Hurtubise]: chắc chắn. Khi nhìn vào Greater Medford. Đây là một ví dụ hiếm hoi về nhà máy, những tòa nhà xưởng lớn thường thấy ở các thành phố công nghiệp lớn như Lowell và Lawrence. Medford gần như không có. Khi đến nơi, họ đều sinh ra ở thế kỷ 20, ngay dọc hành lang đường sắt. Một chuyến bay nhanh xuống hành lang cho thấy chưa đầy 10 người trong số họ. Vậy có tám. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi có xu hướng nghiên cứu vì tòa nhà này rất hiếm và quan trọng và tôi muốn nó Bạn biết đấy, có lẽ chúng ta có thể, nếu có một chương trình tái sử dụng, chúng ta có thể làm gì đó với tòa nhà để giúp phục hồi nó để sử dụng trong tương lai, cho phần còn lại của địa điểm.

[Jennifer Keenan]: Đặc biệt. Cảm ơn, Ryan. Jessica, có gì cần thêm vào đây không?

[Jenny Graham]: Tôi thực sự không nghĩ rằng Mẫu B hàm chứa nhiều ý nghĩa lịch sử ở đây, nhưng bạn biết đấy, tôi đánh giá cao những nhận xét đó. từ các thành viên ủy ban khác, những người quan tâm nhiều hơn đến khía cạnh xây dựng. Vì vậy, cảm ơn vì đã cho tôi một chút suy nghĩ.

[Unidentified]: Không có gì, Jesse.

[Jennifer Keenan]: Luật sư Desmond, tôi thấy anh giơ tay.

[Kathleen Desmond]: Vâng, quân đội đang ở đây. Đã có một số cuộc thảo luận về bối cảnh sử dụng gói này. Tôi, bạn biết đấy, trước hội đồng. Tôi sẽ bỏ phiếu có. Tôi đoán đây chỉ là để nói ra thôi, xin lỗi, tôi có thể dừng bạn lại một chút được không?

[Jennifer Keenan]: Bạn đang đại diện cho chủ sở hữu ở đây?

[Kathleen Desmond]: Vâng, tôi đi cùng với ông chủ cửa hàng. Ồ, tôi tưởng bạn ở đây.

[Jennifer Keenan]: Xin lỗi, tôi đã không nhận ra điều đó cũng xảy ra với bạn.

[Kathleen Desmond]: Sau đó, ông Walsh đã liên hệ với tôi và hiện tôi đang ký hợp đồng với một công ty khoa học đời sống sở hữu khu đất này. Trên thực tế, mục đích là thuộc tính này và Trải nghiệm sự thay đổi từ bản đồ công nghiệp sang hai bản đồ văn phòng, điều này sẽ cho phép xây dựng các tòa nhà khoa học đời sống. Mục tiêu là hy vọng thu hút được một công ty muốn sử dụng địa điểm này để xây dựng tòa nhà khoa học đời sống. Ông Walsh có một người mua quan tâm, Vì lý do này. Anh ấy đã tham gia cuộc gọi và có thể giải thích liệu Hội đồng thành phố có sẵn sàng xem xét những lợi ích mà thành phố sẽ nhận được hay không. Khu vực này trở thành một kế hoạch phát triển cộng đồng chắc chắn phù hợp với Sự hợp tác giữa Tufts và các công ty như thế này, nơi các công ty khoa học đời sống đang tìm kiếm không gian. Người mua cho biết nếu không thể thực hiện nhanh chóng, họ sẽ tìm nơi khác ở Waltham dọc theo hành lang 128. Điều này đã xảy ra rồi. Tờ Boston Globe đã xuất bản một bài báo khoảng hai tháng trước và bạn biết đấy, trọng tâm của họ là Cambridge Somerville, nhưng họ đang xem xét vành đai 128, đó là Walter Hammond và Burlington. Vì vậy, tôi chỉ muốn nhắc ủy ban rằng có những người mua, có những hợp đồng, họ đã thực hiện thẩm định của mình, nhưng, bạn biết đấy, đây là, Các hợp đồng hiện tại là một vùng đất hoang, cho phép họ xây dựng dinh thự khoa học đời sống của riêng mình từ đầu. Tôi hiểu hội đồng đang xem xét điều gì, nhưng tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu cho bạn biết rằng điều này đã thay đổi và các khu vực từ công nghiệp đến văn phòng đều thu hút loại hình kinh doanh này. Và có những người muốn đầu tư vào tòa nhà. Và ông Walsh, nếu ông... để cho

[Jennifer Keenan]: Tôi sẽ ngắt lời bạn vì chúng tôi không chấp nhận bình luận của công chúng trong phiên điều trần chính. Vì vậy tôi muốn thấy Doug giơ tay. Vì vậy tôi muốn quay trở lại với các thành viên ủy ban của tôi. Douglas, tiếp tục đi.

[Doug Carr]: Vâng, chỉ một chút thôi. Công chứng viên. xin lỗi Tôi đánh giá cao nền tảng. Đây là quy trình mà chúng tôi có ngày nay và đây là một phần của quá trình thẩm định. Thế thôi, phải không? Tôi biết mọi người đều muốn tiến bộ càng nhanh càng tốt. Tôi biết thời gian là tiền bạc, nhưng đây là quá trình của chúng tôi. Chúng ta phải trải qua quá trình này để đánh giá các thuộc tính. Điều này được thể hiện rõ ràng trong ủy ban này và chúng tôi sẽ đạt được tiến bộ trong thời gian sớm nhất. Nhưng nếu nhà phát triển nói, Bạn biết đấy, tôi sẽ làm việc đó trong các cuộc họp hoặc tôi đã làm và sẽ làm, nhưng không phải như vậy, đây không phải là quy trình của chúng tôi. Đó không phải là cách chúng tôi hoạt động. Chúng tôi đang theo dõi quá trình của thành phố và sẽ thực hiện sớm nhất có thể. Tôi đồng ý, có rất nhiều khoa học đời sống ngoài kia, nhưng một bài báo mà bạn đề cập cách đây vài tháng đã nói rằng hơn một nửa số tòa nhà khoa học đời sống được đề xuất trong vài năm qua đã bị xếp xó trong vài tháng qua. Thị trường phòng thí nghiệm khoa học đời sống hiện đang thực sự bắt đầu giảm mạnh. Rõ ràng là bên ngoài Cambridge và có thể là Boston ở một số khu vực. Nhưng chúng tôi hy vọng sẽ đánh giá điều này càng sớm càng tốt. Cảm ơn sự kiên nhẫn của bạn và chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để hoàn thành việc này sớm nhất có thể.

[Kathleen Desmond]: tôi thấy Mình vừa trả lời bình luận của bạn. Bạn muốn biết quy trình dành cho tài sản này là gì. Vì vậy tôi muốn thông báo với hội đồng quản trị rằng đây là một vấn đề đang chờ xử lý.

[Doug Carr]: cảm ơn bạn Tôi rất biết ơn.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn luật sư Desmond. Tôi cũng muốn nhắc lại rằng ai muốn phá bỏ hoàn toàn một tòa nhà thì Cambridge có phản đối nội bộ, Somerville có phản đối nội bộ, Newton có phản đối nội bộ. Đây không phải là những thứ tồn tại, những nhà phát triển này biết chúng và cần hiểu quy trình. Đây là quá trình nó trải qua. Nếu bạn không thích dòng thời gian này Bạn biết đấy, đó là quá trình. Họ cần biết rằng khi họ tham gia vào các chương trình này, bởi vì điều này sẽ xảy ra không chỉ ở Medford mà còn ở các cộng đồng khác, nên việc giám sát của chúng tôi đối với vấn đề này sẽ không còn thiếu sót nữa.

[-8Uy-JvGvpg_SPEAKER_30]: Tôi là John Walsh và người chủ có thể nói chuyện với ủy ban.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, nếu có các phiên điều trần dành riêng cho quyền ưu tiên, thông thường chúng tôi sẽ không chấp nhận ý kiến ​​của công chúng tại các phiên điều trần dành riêng cho quyền ưu tiên. Vì vậy lần này tôi xin yêu cầu mọi người bảo lưu ý kiến ​​của mình. Vâng, ủy viên, chúng tôi đang thảo luận một kiến ​​nghị để hiểu rõ hơn về số 222 Đại lộ Boston, nơi được biệt phái. Tôi sẽ thực hiện cuộc gọi biểu quyết trong khi bạn xem người trên màn hình. Ryan.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Jessica.

[Unidentified]: Không. Douglas. Đúng. đội Vâng. Peter. Đúng.

[Jennifer Keenan]: Vâng, chuyển động đã được thông qua từ bốn đến một. Do đó, Phiên điều trần Bảo toàn Tình trạng tại 222 Boston Ave. sẽ được tổ chức vào tháng tới và thông tin sẽ được gửi qua email cho người nộp đơn và luật sư của họ. Được rồi, tiếp tục đi, việc tiếp theo trong lịch trình của chúng ta là chúng ta có lệnh phải hoàn thành vào tối nay. Đầu tiên, chúng ta có số 12 phố George. Ủy viên, khi có ai đó sẵn sàng, tôi sẽ đưa ra kiến ​​nghị chấp nhận hoặc từ chối yêu cầu này.

[Adam Hurtubise]: Tôi yêu cầu chấp nhận đơn xin phá dỡ số 12 George Street, Redford.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Pedro. Tôi sẽ hỗ trợ bạn. Cảm ơn Jesse. Vâng, đề nghị chấp nhận đơn đăng ký ở số 12 phố George. Tôi sẽ thực hiện một cuộc bỏ phiếu kháng cáo. Peter?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ryan?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: thiết bị?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Jessica? Wi. Douglas?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Vì vậy, số 12 phố George đã được chấp nhận. Chúng tôi có một phiên điều trần lớn về khu đất này vào tháng tới. Tiếp theo là 28 Phố Mùa Đông. Các ủy viên, tôi đã gửi cho bạn một liên kết đăng ký qua email.

[Unidentified]: Tôi sẽ thực hiện chuyển động khi ai đó đã sẵn sàng.

[Adam Hurtubise]: Tôi sẽ kiến ​​nghị chấp thuận yêu cầu phá dỡ.

[Jennifer Keenan]: À, ở số 28 phố Winter. Cảm ơn, Ryan. Vâng, đề nghị chấp nhận đơn đăng ký của 28 Winter Street đã được tán thành. Peter?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ryan? Đúng. đội?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Jessica? Wi. Douglas?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, cảm ơn bạn. Bước tiếp theo là nhận đơn đăng ký 17 Greenway. Tôi sẽ kiến ​​nghị lên Ủy viên khi có người sẵn sàng.

[Adam Hurtubise]: Đề nghị chấp thuận yêu cầu.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Cảm ơn, Ryan. cảm ơn bạn Chiến dịch Kit 17 được chấp nhận cho các đơn đăng ký máy sưởi đường xanh.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ryan. Sim.

[Unidentified]: Xuất sắc. Đúng. hiện hành

[Jennifer Keenan]: Cái đầu. Và Douglas.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Vâng, đơn đăng ký Greenway 17 đã được chấp nhận. Điều này cũng sẽ có một lượng lớn khán giả vào tháng tới. Ryan, chúng ta cần Mẫu B.

[Adam Hurtubise]: Vâng, tôi nghĩ có một tấm A bao phủ khu vực xung quanh George và Pearl, nhưng tôi sẽ làm điều đó. Tôi sẽ tạo Mẫu B, tôi sẽ nhờ John tạo Mẫu B hoặc tôi sẽ nhờ người khác tạo Mẫu B. Sau đó, tôi khuyên bạn nên chi 500 đô la để tạo Mẫu B cho cậu bé George 12 tuổi.

[Jennifer Keenan]: Vậy chúng ta có nên kết hợp chúng không?

[Adam Hurtubise]: Tất nhiên, tôi muốn giới thiệu George số 12, số 28 Winter và số 17 Green chi 1.500 USD cho Mẫu B.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, người thứ hai, Jessica, tiếp tục đi.

[Jenny Graham]: Tôi đã bình chọn cho 12 chuyến đi trước khi nhận ra mình không thấy bức ảnh nào cả. Tôi cho rằng, giống như các bản vẽ kiến ​​trúc ở các phần khác nhau của khu nhà, có được coi là ảnh không?

[Jennifer Keenan]: Không, đó là bức ảnh. Ồ, được rồi.

[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ chúng nằm trong một tập tin riêng biệt.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, chúng có thể ở trong các tệp riêng biệt. Được rồi, cảm ơn bạn. Cảm ơn rất nhiều. Được rồi, đề nghị trả 1.500 USD cho ba Biểu mẫu B. 12 Phố George, 28 Phố Mùa Đông, 17 Đường Xanh. Có một giây không?

[Adam Hurtubise]: thứ hai.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, cảm ơn bạn.

[Adam Hurtubise]: Một món quà, Jesse.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, cảm ơn bạn. Được rồi, bạn nên chi 1.500 USD để mua ba Biểu mẫu B. Jessica? Đúng. Ryan? Đúng. đội? Đúng. Peter?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Còn Douglas thì sao?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Vâng, chuyển động trôi qua. Ryan, bất cứ ai chúng ta thuê, chúng ta có đảm bảo sẽ tìm được họ một tuần trước cuộc họp không?

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Tôi cũng viết ghi chú vào nhật ký để nhắc nhở mình.

[Unidentified]: cảm ơn bạn được rồi

[Jennifer Keenan]: Chúng tôi tiếp tục làm việc chăm chỉ và tiếp tục tiến về phía trước. Chúng tôi vẫn đang làm việc trên báo cáo thường niên của chúng tôi. Ryan, tôi đã gửi ý kiến ​​của mình. Chúng ta sẽ có thể đưa ra kết luận trong cuộc họp tiếp theo. Đúng. chạm vào Có ai khác có nó? Ồ, tiếp tục đi.

[Jenny Graham]: Mọi người có thể xem báo cáo thường niên được không?

[Jennifer Keenan]: Vâng, Doug đã viết nó. Ryan và tôi chỉ nhìn anh ấy. Tôi đã đưa ra nhiều ý kiến. Chúng tôi sẽ hiệu đính nó và sau đó phân phát cho mọi người xem xét trước khi bỏ phiếu phê duyệt.

[Unidentified]: Có vẻ tốt.

[Jennifer Keenan]: Tôi ước gì tôi có thể đọc được nó. Đặc biệt. Tôi hy vọng bạn chỉnh sửa.

[Doug Carr]: Xin Chúa ban phước lành cho cả hai bạn.

[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Có ai có công việc kinh doanh mới trước khi chúng ta tiếp tục không? À, chúng tôi đã xem xét kế hoạch địa điểm. Xin lỗi, vấn đề này không có trong chương trình nghị sự. Tôi đã gửi email cho tất cả họ. Chúng tôi đã nhận được bản đánh giá sơ đồ địa điểm cho 200 Boston Avenue. Như bạn có thể thấy trong email, chúng tôi đã sửa đổi sơ đồ địa điểm dự thảo này vài năm trước (khoảng 18 tháng trước) và dự án đã bị ngừng. Doug, bạn có thể nhắc chúng tôi rằng đây là vấn đề về quy hoạch không? Họ không coi đó là sự phân vùng.

[Doug Carr]: Tôi không nghĩ CDA Medford sẽ chấp nhận nó. HAB-Michèl Lecceseeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Về cơ bản, họ đã phân vùng lại khu vực để cho phép điều này xảy ra. Đây là sự hiểu biết của tôi. Tôi biết thành phố đang đi theo hướng đó. Sẽ rất hữu ích nếu có ai đó có thông tin chi tiết hơn về vấn đề này, nhưng có vẻ như đây là điều đang xảy ra. Điều này sẽ cho phép xây dựng bổ sung tại địa điểm này, phù hợp với cách tiếp cận của khuôn viên trường và những gì chúng ta đã nói đến. Ngoài những gì được đề xuất tối nay, ít nhất sẽ có một số vụ phá dỡ. Có rất nhiều điều đang diễn ra ở đây và nó rất thú vị. Rõ ràng chúng ta cũng thấy điều đó. Tôi nghĩ chúng ta nên xem lại lá thư góp ý từ khoảng một năm trước. Xem nó còn được áp dụng không, xem có gì thay đổi không, xem có thiết kế nào thay đổi không.

[Adam Hurtubise]: Chúng ta nên xem xét. Một ghi chú trong thư giải thích nêu rõ rằng vật liệu thiết kế được đề xuất không bị thay đổi về mặt vật chất và không bị thay đổi. Nhưng có lẽ chúng ta nên kiểm tra nó. Có lẽ tôi sẽ không Sau khi tôi nhìn nó, bạn biết không, tôi nhìn lại bức tranh và nó trông rất đẹp, không, thoạt nhìn nó gần giống nhau, nhưng bạn thấy đấy. Tôi nghĩ có thể có những bình luận, nhưng vì chúng ta có ủy viên mới nên họ cũng có thể muốn xem điều đó.

[Jennifer Keenan]: Vâng, tất cả những gì tôi phải làm là tìm bức thư bạn đã gửi và phân phát nó cho mọi người. Nó ở trong gói.

[Adam Hurtubise]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Ồ, nó đã ở đó rồi. được rồi Vâng, vâng.

[Adam Hurtubise]: Đặc biệt. Nếu bạn nhấp vào liên kết, nó có tất cả các thư từ từ các trưởng bộ phận.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, hãy xem xét điều đó và đảm bảo rằng nếu chúng tôi có thay đổi, nếu chúng tôi muốn gửi nhận xét mới hoặc nhận xét cập nhật, thì hạn chót là ngày 13 tháng 4, tức là vài ngày sau cuộc họp tiếp theo của chúng tôi. Vì vậy, cho đến lúc đó, chúng tôi sẽ có thời gian để thu thập suy nghĩ và đưa ra phản hồi về dự án.

[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI

[Jennifer Keenan]: Được rồi, chúng ta hãy đi đến khu thương mại cũ ở phía sau bản demo. Tôi biết chúng ta đã hiểu, tôi biết họ đã tới số 31 phố Nam. Họ đang làm việc với các kiến ​​trúc sư. Hôm nay người chủ cho biết qua email rằng kiến ​​trúc sư của ông sẽ xem xét ý kiến ​​của Doug và Peter. Dự án đang tiến triển nhưng chúng tôi vẫn chưa nhận được thông tin gì từ 33 Third Street. Vì vậy, không có bản cập nhật mới ở đó. Doug hoặc Peter, bạn có điều gì khác muốn bổ sung không?

[Adam Hurtubise]: Không, tôi đã làm nó. Tôi nhận thấy rằng, bạn biết đấy, chúng tôi đã có một loạt thiết kế tạm thời được thử nghiệm. Tôi chỉ đưa ra một số nhận xét bổ sung để cố gắng tiến thêm một bước nữa và đưa chúng ra khỏi đó. Vì vậy, anh thừa nhận, quả bóng đang ở trong sân của anh.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, tôi đã thấy bình luận của bạn. Tôi nghĩ họ rất tốt. Vào thời điểm đó. Hy vọng chúng ta có thể tiến về phía trước. Vâng, giấy phép đang tiến về phía trước. Chúng tôi xem xét chúng khi bộ xây dựng cung cấp cho chúng tôi. Vì vậy, thực sự không có bản cập nhật mới ở đó. Dự án CPA, Công viên Thomas Brooks, công việc xây dựng cây này đã hoàn tất. Ở đó trông thực sự đẹp. Vâng, nó thực sự có vẻ làm sáng tỏ một số điều. Hôm nay tôi đang lái xe về nhà và tôi nói, ồ, anh ấy thậm chí còn có vẻ cởi mở hơn một chút so với lúc đầu. Thành phố đã đến đó và vượt qua.

[Adam Hurtubise]: Chúng ta có thể làm họ xấu hổ. Tôi nói với Tim rằng có lẽ sẽ tốt hơn nếu theo dõi sau khi tất cả đã được nói và làm xong, nhưng có lẽ anh ấy sẽ làm điều đó sớm hơn là muộn hơn. Hoặc có thể họ dọn dẹp mọi thứ rơi xuống. Có lẽ họ cảm thấy tồi tệ khi bỏ lại mọi thứ rơi xuống trong cơn bão băng.

[Jennifer Keenan]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Sẽ thật tuyệt nếu nó tạo ra nhiều công việc hơn.

[Jennifer Keenan]: Đúng, đây là nơi càng xa về phía bắc càng tốt, từ Oak Ridge trở lên. Nó trông rất đẹp và hiện đang mở.

[Adam Hurtubise]: Đúng vậy, họ phải mang rất nhiều vật nặng trên lưng vì không muốn va vào bức tường đá. Về cơ bản, điều này tạo ra một con đường mới cho phía bên này, di chuyển mọi người từ đầu công viên xuống cuối công viên vì họ sẽ không thể băng qua Cầu Grove Street được nữa. Các mục được chỉ định phải được sử dụng. Có một tấm biển nói rằng đừng đi đến bức tường đá vì họ sẽ cố gắng.

[Jennifer Keenan]: Chà, nó sẽ hơi cao một chút nên sẽ thú vị một chút nếu thử vượt qua mức đó.

[Adam Hurtubise]: Vâng, đó sẽ là một bức tường 30 inch đẹp, nhưng sẽ có người thử.

[Jennifer Keenan]: Một số người sẽ cố gắng, nhưng vâng, hãy tự chịu rủi ro khi làm điều đó. Đúng. Được rồi, Ryan, Jesse, có gì về dự án nghiên cứu không? Có bất kỳ thông tin cập nhật về điều này?

[Adam Hurtubise]: Vâng, rõ ràng là đúng như vậy, John John đã gửi hóa đơn giao Giai đoạn 3 A và B, cách nhau chưa đầy một tuần. Vì vậy, về cơ bản họ đang bị mắc kẹt. Chúng tôi đã nhận được ý kiến ​​từ MHC. Tôi nghĩ Jesse đang xem lại biểu mẫu nhưng chúng tôi không có nhiều phản hồi. Vì vậy, chúng tôi sẽ có một cuộc họp theo từng giai đoạn và tôi nghĩ họ sẽ có thể hoàn thành dự án trong tháng tới.

[Jennifer Keenan]: sống Đặc biệt. Đúng vậy, Fulton Heights đứng đằng sau tất cả những chuyện này.

[Adam Hurtubise]: Vâng, Alicia đã cấp cho chúng tôi nguồn tài trợ phát triển cộng đồng để tài trợ cho Fulton Heights, vì vậy chúng tôi đang chờ gia hạn hợp đồng với tiểu bang để chúng tôi có thể thực hiện hợp đồng địa phương và điều chỉnh ngày tháng và sau đó chúng tôi sẽ sẵn sàng. Đặc biệt. Hy vọng ngày bắt đầu là ngày 1 tháng 4, kế hoạch là vậy.

[Jennifer Keenan]: Được rồi, tuyệt vời. Trước khi chúng ta xem lại biên bản của tháng trước, có ai có điều gì muốn nói không?

[Adam Hurtubise]: Chỉ vì tò mò vì chúng tôi đóng một vai trò quan trọng. Chuyện gì đã xảy ra ở trang viên Brooks? Có gì vui không?

[Doug Carr]: Có gì vui không?

[Adam Hurtubise]: Đúng. Kế hoạch của chúng ta là gì? Chúng ta có kế hoạch cải thiện điều này trong tương lai không? Có chuyện gì vậy? Chuyện gì đã xảy ra ở đó vậy?

[Doug Carr]: Tôi tin rằng sẽ có một cuộc họp vào thứ Tư để tái khẳng định và củng cố nguồn tài chính của Trung Quốc cho chu kỳ hiện tại. Tôi tin rằng điều này bao gồm một hoặc hai thuộc tính của Brooks và bao gồm nhiều phạm vi hơn để làm việc trên các thiết bị truy cập khi một số thay đổi được thực hiện. Tham khảo ý kiến ​​của sở cứu hỏa và cảnh sát. Vì vậy, dựa trên phản hồi mà chúng tôi nhận được từ thành phố vào năm ngoái, các kỹ sư xây dựng cần thực hiện một số công việc thiết kế lại và một số công việc bổ sung cho các hoạt động tiếp cận. Đây là một trong những điều sẽ xảy ra trong tương lai. Tôi nghĩ, Jen, Stonewall trên Grove Street sẽ sớm được khởi động lại. Tôi nghĩ Tom đã gửi email vào tuần trước về việc này.

[Jennifer Keenan]: Li te fè li. Tuy nhiên, bạn biết đấy, việc đó có thể mất một khoảng thời gian tùy thuộc vào lượng tuyết rơi trong 24 giờ tới. Đàn ông, wi, sa a pral twazyèm etap la nan Stonewall, ki ta dwe fini, epi li pral mennen nan Winchester Line la. Le sa a, sa a te vini. Ngày hôm nay, bạn đang làm việc với Zach la sou nhà tài chính ARPA.

[Doug Carr]: Có, điều này có được xác nhận và đảm bảo không?

[Jennifer Keenan]: Ý tôi là, qua email của bạn tôi có cảm giác rằng chuyện này sẽ thực sự thú vị.

[Doug Carr]: Tôi quên mất số tài sản đó là bao nhiêu, nhưng nó vào khoảng một phần tư triệu đô la.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, có. Vâng, và rồi tôi biết năm nay là kỷ niệm 80 năm của chúng ta, có phải là 80 năm không? 25, không, ĐẸP 25 tuổi, tôi quên mất mình đã nói chuyện gì.

[Unidentified]: Vâng, tôi nghĩ điều này là đúng.

[Jennifer Keenan]: Vâng, sẽ có một số lễ kỷ niệm vào nửa cuối năm nay. Vì vậy, đúng vậy, chắc chắn sẽ có đủ loại quà tặng hấp dẫn tại Brooks Manor năm nay. Điều này nhắc nhở tôi rằng tôi cần cập nhật trang web.

[Adam Hurtubise]: Nhưng bạn có thể làm điều đó ngay bây giờ.

[Jennifer Keenan]: Anh ta gần như không thể yêu cầu giúp đỡ.

[Adam Hurtubise]: Thôi, đó vẫn là việc của tôi, tôi làm được, bạn làm được, dễ thôi. Được rồi, điều đó tốt. Chúng ta phải làm gì với John? Tôi không nói John thất bại. Vì vậy, trách nhiệm của nhà tư vấn là phải nộp đơn đúng hạn. Anh ấy biết điều đó. Vấn đề ở đây là anh ấy đến muộn vì muốn có một bức ảnh đường phố thực tế và xem cùng với bức ảnh của mình. Nhưng thời gian của anh ấy sắp hết rồi. Vì vậy anh ấy đã cử Claire đi chụp ảnh. Sau đó liên lạc bị phá vỡ. Về cơ bản sau khi điền vào mẫu. Vì vậy, bạn biết đấy, mẫu đơn đã sẵn sàng, nó ở trên bàn của bạn, và thật không may, chúng tôi không thể làm gì với nó, nhưng tôi chỉ muốn làm rõ, cái này dành cho những người đang hôn mê. Vâng, cái này dành cho người hôn mê. nên tôi cúi đầu Hãy để tôi nói cho bạn biết, đây là lần đầu tiên điều này xảy ra kể từ khi bạn trễ thời hạn mà bạn không thể đáp ứng được. Và bạn biết đấy, tôi muốn nói rằng chúng ta sẽ tặng anh ấy món quà này và chúng ta sẽ trả tiền cho nó. Và nếu trong tương lai điều đó xảy ra lần nữa là chúng tôi từ chối thanh toán cho biểu mẫu, ngay cả khi việc đó được thực hiện vì anh ấy đã làm công việc đó thì thế là xong. Và bạn biết đấy, nhưng trong tương lai, bạn nên biết rằng nếu điều này xảy ra lần nữa, bạn sẽ không được trả tiền. Tôi nghĩ bây giờ sẽ công bằng hơn khi nói, không, họ không trả tiền, nhưng bạn hãy nói với tôi rằng điều đó dễ dàng hơn. Sẽ dễ dàng hơn nếu tôi bỏ phiếu cho cả hội đồng và nói, không, chúng tôi sẽ không trả tiền vì chúng tôi không có gì. Thế thôi. Nhưng ưu tiên của tôi là đàm phán đến tận đây.

[Jenny Graham]: Tôi nghĩ mọi người nên có ít nhất một lượt. Vì vậy tôi ủng hộ đề nghị của bạn Ryan.

[Adam Hurtubise]: Tôi cũng đồng ý.

[Kit Collins]: Không phải là chúng ta có hàng tá người có thể làm những việc này cho chúng ta khi chúng ta cần. ĐƯỢC RỒI

[Adam Hurtubise]: Tôi sẽ tự nhủ rằng, Bạn biết đấy, gần như đã được ghi vào hồ sơ, nhưng tôi không nghĩ nó quan trọng đối với tôi, nhưng cuối cùng nó không gây ra bất kỳ tổn hại nào và tôi rất tiếc trong trường hợp này, nhưng tôi cảm thấy, tôi cảm thấy như nếu có một tài sản quan trọng hơn, bạn biết đấy, điều đó sẽ thực sự tồi tệ. Vì vậy có lẽ, chỉ có thể thôi, bạn biết đấy, Nhắc nhở anh ấy về điều này một cách rất nhẹ nhàng hoặc cách khác. Tôi không biết. Vâng, vâng, vâng, không. Và, bạn biết đấy, anh ấy đã giải thích cho tôi những gì anh ấy nhớ được từ cuộc điều tra, nhưng nó không ấn tượng lắm. Ý tôi là, đó là George McCormick. Nó ở khắp mọi nơi. Chúng tôi đã giải quyết nó và sự phát triển của nó trước đây. Nhưng bạn biết đấy, đó là người xây một ngôi nhà. Ông ấy ở đó 10 năm rồi rời đi, sau đó một gia đình sở hữu nó. Nó đang diễn ra...nó không giống như một con phố giấy kỳ lạ nào đó. Nó nằm trên một con phố, nhưng con phố bên cạnh là con phố giấy với rất nhiều lô đất, một nửa thành phố và một nửa là các nhà phát triển tư nhân không thể làm gì được vì không có đường. Vì vậy, đó là một sự kết hợp kỳ lạ của nhiều thứ.

[Jennifer Keenan]: Vâng, tôi nghĩ điều đó sẽ phát triển. Bán theo lô đôi.

[Adam Hurtubise]: Vâng, điều đó đúng, nhưng hãy xem liệu ai đó có sáng tạo không. Vâng, nó được bán. được rồi Nhưng nếu sáng tạo thì sẽ có lộ giới 30 mét, trên phố giấy này có gần 30 sạp hàng. Nếu bạn muốn làm điều đó, bạn có thể làm điều đó với tôi, chào rất nhiều thứ bạn có thể làm. Vào thời điểm đó. Đây có thể là một cách sử dụng tốt trong tương lai khi tiền CPC có thể được sử dụng hiệu quả để mua lại tất cả các lô đất hiện không thể xây dựng được vì chúng hiện nằm phía sau các bãi đậu xe. Vì vậy, nó có thể là một phần mở rộng tốt của bãi đậu xe.

[Doug Carr]: Ryan đang ở đây. Bạn và Jen có liên quan nhiều đến thời gian và trình tự của các bảng hơn các thành viên khác trong ủy ban.

[Adam Hurtubise]: Chúng ta có xu hướng rút ngắn nó rất nhiều, chúng ta chưa bao giờ làm mất nó trước đây, hoặc đôi khi nó có thể được rút ngắn, nhưng thường thì tôi, chính tôi, ngày hôm sau, Jen làm tất cả các thủ tục giấy tờ và tôi chuyển sang việc khác? Mặc dù nó vẫn còn mới mẻ trong tâm trí tôi nhưng thường thì tối nay hoặc sáng mai tôi sẽ lập hợp đồng và gửi cho John và John. John sẽ làm điều đó. Trên thực tế, John đã hoàn thành biểu mẫu trong vòng chưa đầy 24 giờ, nhưng anh ấy hỏi liệu có thể đưa Google Street View vào hay không. Tôi đã nói, tất nhiên. Và anh ấy nói, không, không sao đâu. Tôi sẽ để Claire chụp ảnh. Vì vậy tôi đã không tiếp tục. Cứ như vậy, anh ấy đã điền vào mẫu đơn trong vòng chưa đầy 24 giờ. Bạn càng có thể thăng tiến thì mọi việc sẽ càng dễ dàng hơn. Nhưng đối với một số thuộc tính cao cấp hơn, phải mất đủ 30 ngày.

[Jennifer Keenan]: Ý tôi là, dù bạn quyết định thế nào thì tôi cũng đồng ý. Quan điểm của tôi là chúng tôi thuê ai đó làm công việc đó. Công việc của chúng tôi không phải là tham khảo ý kiến ​​của họ. Họ phải giao hàng đúng thời hạn những gì chúng tôi đã thuê họ giao. Nếu anh ấy biết mình sắp đi nghỉ thì đáng lẽ anh ấy phải gửi nó cho chúng tôi vào tuần trước.

[Adam Hurtubise]: đồng ý Tôi đặt ra thời hạn để anh ấy biết khi nào chúng tôi cần anh ấy.

[Doug Carr]: Nhưng tôi muốn Mẫu B và thế thôi. Tôi không muốn, tôi không muốn ngừng nhận Mẫu B nếu chúng tôi không thanh toán. Vì vậy, tôi nghĩ rằng ở một khía cạnh nào đó, điều cần thiết ở đây là thời gian thử nghiệm.

[Kit Collins]: Tôi có suy nghĩ, sau khi phạm sai lầm một lần, sau này anh ấy sẽ rất cảnh giác.

[Adam Hurtubise]: Vâng, nó tốt hơn rồi. Anh ấy đã làm điều đó. Ví dụ, anh ấy rất giỏi trong việc kiểm soát thu nhập của các dự án nghiên cứu của mình ở bang có trợ cấp của bang, bạn biết đấy. Đây là một điều tốt vì, vì một lý do kỳ lạ nào đó, bộ phận tài chính đã không xử lý khoản thanh toán cuối cùng của anh ấy. Và chúng tôi làm theo ngay lập tức. Teresa đã giải quyết được vấn đề và hôm nay họ đã viết cho cô ấy một tấm séc. Vì vậy, chúng tôi đang cố gắng khắc phục tất cả các vấn đề chúng tôi gặp phải trong quá khứ trước khi chúng trở thành một mớ hỗn độn mà chúng tôi phải giải quyết.

[Jennifer Keenan]: Chà, cảm ơn vì tất cả công việc, Ryan, tôi biết, và Jesse, các bạn hãy đi sâu vào chủ đề ngân sách. Cảm ơn bạn rất nhiều vì tất cả mọi thứ. Vâng, tất nhiên chúng tôi đánh giá cao tất cả công việc mà John và Claire đã làm cho chúng tôi. Tất nhiên chúng tôi sẽ thanh toán và nhận sản phẩm hoàn chỉnh. Tôi nghĩ nếu chúng tôi chỉ xác nhận thời hạn, chúng tôi sẽ có bản sao lưu dữ liệu của tuần trước và sau đó chúng tôi có thể xác minh rằng chúng tôi có mọi thứ. Đúng.

[Adam Hurtubise]: Tôi sẽ bắt đầu đặt ra thời hạn trong một tuần thay vì nói với họ trước cuộc họp.

[Jennifer Keenan]: Đúng. Và sau đó, bạn biết đấy, chúng ta sẽ vào vai Ryan. Khi bạn gửi chương trình làm việc của mình, chúng tôi sẽ kiểm tra xem mọi thứ đã sẵn sàng chưa. chắc chắn. Bởi vì rõ ràng là có đủ thời gian cho lúc đó. Chuyện này diễn ra rất lâu trước cuộc họp. Vào thời điểm đó. Đặc biệt.

[Kit Collins]: Tôi có thể hỏi một câu hỏi mà lẽ ra tôi phải biết câu trả lời nhưng lại không biết một điều gì đó không? Rõ ràng là chúng ta có kho lưu trữ và hồ sơ về những con ong ngoại lai, nhưng chúng còn tồn tại ở đâu nữa? Bạn có đi đến thư viện không? Họ có đi đến xã hội lịch sử không? Chúng có phải là vấn đề của hồ sơ công cộng không?

[Jennifer Keenan]: Bản sao giấy được lưu trữ trong kho lưu trữ thư viện của chúng tôi nhưng cũng có thể được chuyển sang MACRS. Sau đó, chúng được đưa vào cơ sở dữ liệu quốc gia. Ryan, bạn cập nhật thường xuyên như thế nào? Ý tôi là, họ phải mất một thời gian mới đến được đó.

[Adam Hurtubise]: Vâng, họ, tôi không biết, hãy xem. Hãy xem họ để nó ở khu phố nào trong khi tôi đang dọn dẹp. Nhưng thường có sự chậm trễ một năm. Đôi khi nhiều hơn.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, ngoài các sản phẩm nghiên cứu của chúng tôi, mọi Mẫu B mà chúng tôi yêu cầu đều được hoàn thành trong MACRS. Ryan, chúng ta đã gửi chúng hay John đã gửi chúng? Juan đã gửi chúng. Chúng ta không cần phải làm điều đó.

[Adam Hurtubise]: Vâng, chúng là một vấn đề được ghi lại công khai. Nếu ai đó cần nó, chúng tôi có thể cung cấp nó.

[Jennifer Keenan]: Vâng, đó là cách họ sống, bạn biết đấy, đó là cách họ sống. Vì vậy, công việc chúng tôi trả tiền để làm sẽ được công bố rộng rãi trong cơ sở dữ liệu này. Điều này thật tuyệt vời.

[Kit Collins]: Gần đây có người ở Hiệp hội Lịch sử đã hỏi tôi câu hỏi này và tôi nói: "Nếu ai đó đến và nghiên cứu ở khu vực lân cận, bạn có thể liên hệ với họ." Nhưng tôi nhận ra rằng tôi không biết làm cách nào để bảo họ làm điều đó mà không phải đợi MACRS một năm.

[Jennifer Keenan]: Nhưng. Tôi nghĩ nếu họ đến, nếu ai đó cần xem nó, họ có thể gửi email cho chúng tôi bởi vì, bạn biết đấy, rõ ràng là chúng tôi có cái này trên đĩa và nếu nó không có trong MACRS, chúng tôi có thể chia sẻ nó với bất kỳ ai. Vì vậy, đối với bất kỳ ai đang có dự định, nếu tài sản của bạn không nằm trong phạm vi bảo hiểm của MACRS, vui lòng liên hệ với chúng tôi. Chúng ta có thể có một bảng kiểm kê.

[Adam Hurtubise]: Đặc biệt. Vâng, có vẻ như mọi thứ đều ổn ngoại trừ Winter Hill. sáng Có lẽ khi nhận được lời chào họ sẽ kết thúc mọi việc ngay lập tức.

[Unidentified]: Đặc biệt. Đúng. được rồi Biên bản họp. Peter đã phân phát biên bản. Họ trông tốt với tôi. Đã chuyển đi để được phê duyệt.

[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Jesse. Cảm ơn, Ryan. Đề nghị thông qua biên bản họp tháng 2 năm 2023. Ê-sai. Đúng. Ryan. Đúng. Đúng. Peter.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Se Douglas.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Từ 50. Có ai khác không? nếu không thì.

[Adam Hurtubise]: Dennis không có mặt trong cuộc gọi đó phải không?

[Jennifer Keenan]: Không, Dennis có mâu thuẫn với cuộc họp ZBA nên anh ấy để bọn trẻ tự điều hành cuộc họp.

[Unidentified]: Chúng tôi đang làm rất tốt. Tôi nghĩ chúng tôi đã làm rất tốt.

[Adam Hurtubise]: Chúng ta có biết điều gì khác về tháng tới, dù trực tuyến hay ngoại tuyến không?

[Jennifer Keenan]: Ồ, tôi đã hỏi cô ấy sau buổi hẹn hò cuối cùng của chúng ta. Ông nói rằng các bang có một dự luật. Cơ quan lập pháp bang đã kéo dài thời gian chờ bỏ phiếu tại Thượng viện lên hai năm. Vì vậy, nó có thể được phê duyệt hoặc không được phê duyệt. Sau đó, chúng tôi sẽ tiếp tục gặp mặt trực tiếp vào tháng tới. Vào thời điểm đó.

[Adam Hurtubise]: À, vì tháng Ba đã qua rồi phải không?

[Jennifer Keenan]: Tháng ba, ồ, kết thúc vào tháng 3 năm 2023. Vì vậy, họ phải hành động nếu không tôi nghĩ chúng tôi sẽ quay lại Tòa thị chính hoặc nơi nào đó vào tháng tới.

[Adam Hurtubise]: Bạn có biết đây có phải là sự kiện toàn tiểu bang vào tháng 3 không?

[Jennifer Keenan]: Theo tôi hiểu thì có. Mọi thứ đều đến từ văn phòng thống đốc.

[Unidentified]: Vâng, nó có thể xảy ra. Ai biết?

[Jennifer Keenan]: Vâng, chúng ta sẽ thấy. hãy xem nào Ý tôi là, chúng ta sẽ không có cuộc gặp đầu tiên vào tháng 4, vì vậy tôi đoán chúng ta sẽ xem, bạn biết đấy, điều gì sẽ xảy ra trong 12 ngày trước cuộc gặp của chúng ta.

[Adam Hurtubise]: Vì vậy, có lẽ tôi sẽ muốn gặp nhau ở thư viện, nơi có thể có cơ sở vật chất tốt hơn cho một cuộc họp kết hợp.

[Jennifer Keenan]: Vâng, ý tôi là, lại là một trò chơi may rủi. Vì vậy chúng ta phải tìm hiểu. Một khi chúng ta biết quyết định là gì và chúng ta phải làm gì, chúng ta có thể điều chỉnh cho phù hợp.

[Doug Carr]: được rồi Thư viện có tổ chức các cuộc họp kết hợp kể từ khi mở cửa không?

[Adam Hurtubise]: Tôi không biết, Jane, họ có cú. Vì vậy, họ phải có khả năng tiến hành các cuộc họp kết hợp.

[Jennifer Keenan]: Tôi không biết. Ý tôi là, một điều nữa về thư viện là nó đóng cửa lúc chín giờ.

[Adam Hurtubise]: Vì vậy, vâng, chúng tôi có thể tìm ra cách để giữ chúng mở cho chúng tôi.

[Jenny Graham]: Chúng tôi luôn đóng cửa lúc chín giờ.

[Jennifer Keenan]: Chúng tôi có một chương trình nghị sự đầy tham vọng để bắt đầu. Khó quá, khó quá.

[Adam Hurtubise]: Kết thúc khó khăn.

[Kit Collins]: Vâng, đó sẽ là một động lực lớn.

[Adam Hurtubise]: Đúng. Vâng, không có tranh luận gì cả. Bạn biết đấy, đây có thể là cuộc hội ngộ tuyệt vời với Catch 22. Có, tôi nghĩ nếu Tòa thị chính bắt đầu được sử dụng nhiều cho các cuộc họp trong tương lai, tôi nghĩ họ sẽ có thời gian để tổ chức nhiều cuộc họp cùng lúc vì có nhiều không gian họp khác nhau. Vì vậy, các thư viện có thể nói, ồ, chúng tôi sẽ mở cửa đến 11 giờ vào ngày cụ thể đó đối với những trường hợp cụ thể đó, đặc biệt nếu có nhiều trường hợp. Vì vậy, không cần thiết phải mở toàn bộ thư viện. Họ chỉ cần không gian họp.

[Jennifer Keenan]: Ừ, nó chỉ là một căn phòng lớn vì phía bên kia thư viện sẽ đóng cửa.

[Adam Hurtubise]: Wi.

[Jennifer Keenan]: Vì vậy, đó là cách nó được thực hiện. Bạn biết đấy, luôn có Sở cứu hỏa Nam Medford, DPW và Tòa thị chính. Ý tôi là, có không gian. Đây chỉ là một câu hỏi, nếu chúng ta thử tổ chức các cuộc họp kết hợp (mà tôi nghĩ đó là sở thích của mọi người), liệu chúng ta có kết nối Wi-Fi tốt không? Nếu chúng ta cam kết gặp mặt bình thường và gặp mặt trực tiếp, liệu chúng ta có thể vui vẻ được không? Vì vậy, tôi không thấy ai làm điều đó. Nó giống như một tòa thị chính trong phòng của họ, họ thực sự có một số loại micro và một số công nghệ trong phòng của họ. Tôi không biết liệu chúng tôi có làm vậy hay không, ý tôi là, ủy ban nhà trường thường họp vào buổi tối khi chúng tôi làm việc đó, vì vậy tôi không biết liệu chúng tôi có cơ hội tham gia vào không gian này hay không.

[Doug Carr]: Chà, tôi chắc chắn không muốn trở thành phiên bản lai đầu tiên. Lần trước tôi đến Sở cứu hỏa South Metro chẳng có gì cả. Không có gì được cấu hình. Tôi nghĩ DPW có thể dễ dàng điều chỉnh nhưng tôi chưa bao giờ thấy nó hoạt động. Tôi đã tổ chức nhiều cuộc họp trong Đảng Cộng sản Trung Quốc, nhưng tôi chưa bao giờ lẫn lộn. Họ có thể. Cơ sở vật chất có sẵn nhưng không ai sử dụng. Tôi không chắc cơ sở hạ tầng có tồn tại không. Vì vậy, nếu họ làm vậy, họ không thể thông báo cho chúng tôi trước 30 ngày để khắc phục các vấn đề kỹ thuật.

[Jennifer Keenan]: được rồi Ý tôi là, ý tôi là, không, vâng, ý tôi là, đó là một thách thức lớn hơn những gì chúng ta có thể giải quyết. Vì vậy, chúng ta chỉ cần cố gắng hết sức và đi tiếp. ĐƯỢC RỒI

[Unidentified]: Có ai khác không? Tôi sẽ đưa ra kiến ​​nghị hoãn lại.

[Jennifer Keenan]: Rất cảm động. Có một giây không? thứ hai. Cảm ơn Jesse. Tất cả đều ổn. Kiến nghị kết thúc vào ngày 25 tháng 8. Ê-sai. Đúng. Ryan.

[Unidentified]: Wi.

[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Peter. Đúng. Douglas. Đúng. Chào buổi tối mọi người.



Quay lại tất cả bảng điểm